送万巨翻译:卢纶诗作深情送别,离愁别绪尽展纸上

发布时间:2024-03-16 11:09:18作者:卓阅

送万巨

卢纶

酒樽紧握与君同饮,琴音缭绕心难定。岁暮时节情难舍,离愁别绪苦难堪。

秋意深浓叶自落,无风相送更显凉。云层厚重阴沉沉,无雨亦觉湿意长。

送万巨翻译:卢纶诗作深情送别,离愁别绪尽展纸上

荒村小路愁更添,马蹄声声怯水寒。前路茫茫未知处,心忧友人行路难。

独立山前望青山,目送友人影渐远。何处再逢成未知,相思之情更难言。

在这首送别诗中,卢纶以细腻的笔触描绘了与友人万巨分别时的情景和心情。首联“酒樽紧握与君同饮,琴音缭绕心难定”以酒和琴为媒介,表达了与友人共饮话别的情景,琴音缭绕更增添了几分离别的惆怅。而“岁暮时节情难舍,离愁别绪苦难堪”则直接点出了离别之时的痛苦和难以忍受的心情。

颔联“秋意深浓叶自落,无风相送更显凉”和“云层厚重阴沉沉,无雨亦觉湿意长”则通过描绘自然景色来衬托诗人的心情。秋叶的自行飘落和阴沉沉的云层,都象征着离别的凄凉和内心的沉重。而无风和无雨的描述,则更加强调了诗人内心的沉郁和愁绪。

颈联“荒村小路愁更添,马蹄声声怯水寒”进一步描绘了离别时的场景,荒村小路和寒冷的溪水都增加了离别的难度和愁苦。诗人对友人的担忧和对前路的迷茫都在这两句中得到了体现。

尾联“独立山前望青山,目送友人影渐远”和“何处再逢成未知,相思之情更难言”则表达了诗人送别后的孤独和相思之情。诗人独自站在山前,望着友人远去的背影,心中充满了对未来的不确定和对友人的思念。这种相思之情难以言表,只能深深埋藏在心底。

整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感表达,展现了诗人与友人万巨之间深厚的情谊和离别的痛苦。无论是酒与琴的陪伴,还是自然景色的映衬,都让读者能够深刻感受到诗人内心的波澜和情感的起伏。

免责声明:本站所有作品图文均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系我们

站长推荐

栏目推荐